본문 바로가기
영단어

뉴스에서 쓰이는 영어 단어

by 잉글리쉬 인 더 원더랜드 2024. 10. 23.

 

우리들이 일상에서 접하게 되는 뉴스들!

이 뉴스들에서 쓰이는 용어에 대해서 몇 가지를 알려드리겠습니다.

영어 버젼으로요!

 


Headline

헤드라인

기사나 뉴스에서 가장 중요한 내용을 간단하게 요약한 제목.


'head'는 주요한 것을 의미하며, 'line'은 줄을 뜻함. 두 단어가 합쳐져 "가장 중요한 문장"을 의미하게 됨.

 


The headline read, "Government Announces New Policy."
「헤드라인에는 '정부가 새로운 정책을 발표하다'라고 적혀 있었다.」

 



Breaking News

속보

긴급하게 보도되는 새로운 뉴스.


'break'는 갑작스럽게 일어나는 사건을 의미하며, 뉴스와 결합해 "갑작스러운 뉴스"를 나타냄.

 


Breaking news: A major earthquake has hit the city.
「속보: 큰 지진이 도시를 강타했습니다.」

 



Anchor

앵커

뉴스 프로그램을 진행하고 뉴스를 전달하는 사람.


'anchor'는 배를 안전하게 정박시키는 닻을 의미하며, 뉴스 프로그램에서 진행자가 중심 역할을 한다는 점에서 사용됨.

 


The news anchor delivered the evening bulletin.
「뉴스 앵커가 저녁 뉴스 보도를 전했다.」

 



Correspondent

특파원

특정 지역이나 분야에서 뉴스 내용을 전하는 기자.


라틴어 "correspondere"에서 유래, "대응하다"라는 뜻으로, 뉴스에 필요한 정보를 제공하는 사람을 의미.

 


The war correspondent reported from the conflict zone.
「전쟁 특파원이 분쟁 지역에서 보도했다.」

 



Broadcast

방송

전파나 케이블을 통해 대중에게 뉴스를 전달하는 행위.


'broad'는 넓은, 'cast'는 던지다라는 의미로, 정보를 널리 퍼뜨린다는 의미에서 유래.

 


The game was broadcast live on national television.
「그 경기는 전국 텔레비전에서 생방송으로 중계되었다.」

 



Byline

바이라인

기사의 작성자 이름이 적힌 부분.


'by'는 작성자를 의미하고, 'line'은 줄을 의미하여 "작성자 이름을 적는 줄"을 나타냄.

 


The byline shows who wrote the article.
「바이라인은 기사를 누가 썼는지 보여준다.」

 



Dateline

데드라인

기사가 작성된 장소와 날짜를 나타내는 부분.


'date'는 날짜를 의미하고, 'line'은 줄을 뜻하여 "날짜와 장소를 나타내는 줄"을 의미.

 


The dateline indicated the story was written in Paris.
「데드라인은 그 기사가 파리에서 작성되었다는 것을 나타냈다.」

 



Editorial

사설

신문사나 뉴스 기관에서 작성한 의견 기사.


'editor'는 편집자를 의미하며, 'editorial'은 편집자의 의견을 반영한 글이라는 뜻.

 


The editorial discussed the impact of climate change.
「사설은 기후 변화의 영향을 논의했다.」

 



Exclusive

단독 보도

한 뉴스 매체가 다른 매체보다 먼저 보도하는 특별한 기사.


라틴어 "excludere"에서 유래, "배제하다"라는 뜻으로, 다른 매체를 배제하고 보도하는 기사를 의미.

 

 

The newspaper published an exclusive interview with the president.
「신문은 대통령과의 단독 인터뷰를 보도했다.」

 



Feature

특집 기사

특정 주제에 대해 심도 있게 다루는 기사.


중세 프랑스어 "faiture"에서 유래, "형태" 또는 "구조"라는 뜻으로, 특별한 내용을 구성하는 기사를 의미.

 


The magazine's feature story was about space exploration.
「잡지의 특집 기사는 우주 탐사에 관한 것이었다.」

 



Infographic

인포그래픽

데이터를 시각적으로 표현한 그래픽이나 도표.


'information'과 'graphic'의 합성어로, 정보를 시각적으로 전달하는 방법을 의미.

 


The infographic made complex data easier to understand.
「인포그래픽은 복잡한 데이터를 이해하기 쉽게 만들어 주었다.」

 



Press Release

보도자료

기업이나 기관에서 뉴스를 전달하기 위해 배포하는 공식 자료.


'press'는 언론을 의미하고, 'release'는 공개를 의미하여 "언론에 공개된 자료"라는 뜻.

 


The company issued a press release about its new product.
「회사는 신제품에 대한 보도자료를 배포했다.」

 



News Bulletin

뉴스 속보

짧고 간결하게 뉴스를 전하는 방송.


'bulletin'은 라틴어 "bullire"에서 유래, "끓다"라는 뜻에서 "빠르게 전달되는 정보"를 의미하게 됨.

 


The news bulletin interrupted regular programming.
「뉴스 속보가 정규 방송을 중단했다.」

 



Tabloid

타블로이드

짧고 자극적인 기사로 구성된 작은 크기의 신문.


의약품 브랜드에서 유래한 용어로, 작은 크기와 짧은 기사를 의미하게 됨.

 


The tabloid was full of celebrity gossip.
「타블로이드는 연예인 가십으로 가득 차 있었다.」

 



Newswire

뉴스 배포망

뉴스 기사를 여러 매체에 실시간으로 전달하는 통신 시스템.


'news'와 'wire'가 결합된 용어로, 옛날 전신을 통해 뉴스를 전달하던 방식에서 유래.

 


The story was quickly picked up by the newswire.
「그 기사는 빠르게 뉴스 배포망에 실렸다.」

 



Op-Ed

기명 논평

편집자의 논평과 대조되는 독자의 의견이 담긴 기사.

 

'opposite editorial'에서 유래하여, 사설과 반대되는 의견을 담은 기사라는 뜻.

 


The op-ed criticized the government's policies.
「기명 논평은 정부의 정책을 비판했다.」

 



Fake News

가짜 뉴스

의도적으로 잘못된 정보를 전파하는 허위 기사.


'fake'는 가짜, 'news'는 뉴스로, 가짜 정보로 뉴스를 꾸민다는 뜻.

 


The spread of fake news has become a serious problem.
「가짜 뉴스의 확산은 심각한 문제가 되었다.」

 



Soundbite

사운드바이트

뉴스에서 사용되는 짧고 강렬한 발언이나 인터뷰 일부.


'sound'는 소리를 의미하고, 'bite'는 짧은 조각을 의미하며, 짧고 인상적인 말을 가리킴.

 

 

The politician's soundbite was replayed on every news channel.
「정치인의 사운드바이트가 모든 뉴스 채널에서 반복 재생되었다.」

 



Clip

클립

뉴스 프로그램의 일부를 잘라낸 짧은 영상.


'clip'은 "잘라내다"라는 의미로, 영상의 일부분을 편집한 것을 의미.

 


They showed a clip of the interview during the broadcast.
「그들은 방송 중에 인터뷰의 클립을 보여주었다.」

 



Journalist

저널리스트

뉴스를 조사하고 작성하는 사람.


라틴어 "diurnalis"에서 유래, "하루"를 의미하며, 매일 기록하는 사람이라는 뜻으로 발전.

 


The journalist wrote a detailed report on the crisis.
「저널리스트는 그 위기에 대한 상세한 보고서를 작성했다.」

댓글