겨울과 관련된 영어 표현을 모았습니다.
무슨 소리지? 하는 일이 줄어들겁니다.
숙어(관용어)란?
영어에서의 관용어(혹은 숙어)의 뜻과 역할, 종류 및 용법
관용어(혹은 숙어) Idiom 숙어, 혹은 관용어는 단어 자체의 문자 그대로의 정의에서 추론할 수 없는 의미를 가진 구 또는 표현입니다. 일반적으로 구어체(일상회화)에서 사용되며 종종 특정 언어
oglkggq.tistory.com
Cold snap
갑작스럽고 짧은 기간 동안의 추운 날씨를 뜻함.
We had a cold snap last week, and the temperature dropped suddenly.
「지난주 갑작스럽게 추워져서 기온이 급격히 떨어졌어.」
Dead of winter
겨울 중 가장 추운 시기를 의미함.
We moved into the new house in the dead of winter.
「우리는 가장 추운 겨울 한복판에 새 집으로 이사했어.」
Snowed under
일이 너무 많아 압도된 상태를 표현하는 숙어.
I’ve been snowed under with assignments this week.
「이번 주에 과제로 압도당했어.」
Break the ice
어색한 분위기를 깨고 대화를 시작할 때 사용하는 표현.
He told a funny joke to break the ice at the party.
「그는 파티에서 어색함을 깨기 위해 재미있는 농담을 했어.」
In from the cold
외면당하다가 다시 받아들여지는 상황을 설명하는 숙어.
The player was brought back in from the cold after years of being ignored.
「그 선수는 오랫동안 외면당한 후 다시 팀에 받아들여졌어.」
To be left out in the cold
배제되거나 무시당하는 상황을 뜻함.
Many workers felt left out in the cold during the company’s restructuring.
「많은 직원들이 회사 구조조정 동안 소외감을 느꼈어.」
Snowball effect
작은 일이 점점 커지는 상황을 설명하는 숙어.
The protests had a snowball effect and grew into a nationwide movement.
「시위가 점점 커져 전국적인 운동으로 발전했어.」
On thin ice
위험한 상황이나 곤경에 처한 상태를 뜻함.
After his last mistake, he’s really on thin ice with his boss.
「그의 마지막 실수 이후로 그는 상사와의 관계에서 매우 위험한 상태야.」
Pure as the driven snow
매우 순수하고 결백한 상태를 나타냄.
She’s as pure as the driven snow, with no bad intentions.
「그녀는 완전히 순수해서 나쁜 의도가 전혀 없어.」
Winter blues
겨울철 우울감이나 무기력을 표현하는 숙어.
I always get the winter blues when the days are shorter and darker.
「난 날이 짧고 어두워지면 겨울 우울증이 와.」
Chill to the bone
매우 추운 상태를 설명할 때 사용함.
The wind was so strong, I was chilled to the bone.
「바람이 너무 강해서 뼛속까지 추웠어.」
Blanket of snow
땅을 덮은 눈을 비유적으로 표현.
The town was covered in a thick blanket of snow.
「그 마을은 두꺼운 눈 이불로 덮였어.」
Ice in the veins
감정이 없거나 침착한 사람을 묘사하는 표현.
She showed ice in her veins during the tense negotiation.
「그녀는 긴장된 협상에서도 매우 침착했어.」
As cold as ice
매우 차갑고 냉정한 사람을 묘사할 때 사용.
His response was as cold as ice, without any sympathy.
「그의 반응은 얼음처럼 차가웠고 동정심이 없었어.」
Tip of the iceberg
문제나 상황의 일부만 드러났을 때 사용하는 표현.
The financial losses are just the tip of the iceberg.
「재정적 손실은 문제의 일부에 불과해.」
Cold comfort
위로가 되지 않는 위안이나 상황을 묘사.
Winning the award was cold comfort after the team’s defeat.
「팀이 패배한 후 상을 받은 것은 별로 위안이 되지 않았어.」
Freeze up
긴장하거나 두려워서 움직이지 못할 때 사용하는 표현.
I always freeze up when speaking in public.
「나는 대중 앞에서 말할 때 항상 얼어붙어.」
Cold light of day
감정 없이 사실을 직시하는 상황을 설명할 때 사용.
In the cold light of day, the plan didn’t seem so good after all.
「감정 없이 생각해 보니, 그 계획이 그렇게 좋아 보이지 않았어.」
Cold hands, warm heart
겉으로는 차갑지만 속마음은 따뜻한 사람을 표현하는 숙어.
Don’t be fooled by his cold demeanor—he has a warm heart.
「그의 차가운 겉모습에 속지 마. 그는 따뜻한 마음을 가졌어.」
Freeze someone out
누군가를 의도적으로 배제하거나 따돌릴 때 사용하는 표현.
They froze him out of the decision-making process.
「그들은 그를 의사 결정 과정에서 의도적으로 배제했어.」
In the cold light of day
감정이 가라앉은 후 냉정하게 생각할 때 사용하는 표현.
In the cold light of day, I realized my mistake.
「차분하게 생각해보니, 내 실수를 깨달았어.」
Cold feet
어떤 일을 앞두고 갑자기 두려움이나 걱정이 생길 때 사용하는 표현.
She got cold feet just before the wedding.
「그녀는 결혼 직전에 갑자기 겁이 났어.」
Put something on ice
계획이나 결정을 미룰 때 사용하는 표현.
We’ve decided to put the project on ice until next year.
「우리는 그 프로젝트를 내년까지 미루기로 결정했어.」
Catch one’s death of cold
매우 심하게 감기에 걸릴 때 사용하는 표현.
Put on a coat, or you’ll catch your death of cold.
「외투 입어, 안 그러면 심하게 감기 걸릴 거야.」
'숙어' 카테고리의 다른 글
사랑을 표현하는 영어 표현 23가지 (0) | 2024.10.27 |
---|---|
연애와 관련된 영어 숙어 20가지 (0) | 2024.10.27 |
우주와 관련된 영어 숙어 (0) | 2024.10.19 |
슬픔을 표현하는 영어 숙어 25가지 모음 (0) | 2024.10.17 |
역사와 관련된 영어 숙어 30가지 (0) | 2023.05.15 |
댓글